2015年7月9日 星期四

模型的種類



有時候,人們的觀念往往對於蒐集偏好產生很大影響。目前市面上的動物模型收藏大致可以分成幾種:


1. 收藏等級的作品:
除了一般流通於市面,平價常見的產品之外,還有少部分因興趣而製作量產模型的達人(製作水平不均),這類作品數量少,精緻度高,有些會附上說明書保證卡,模型上也有編號,每隻動物的塗裝皆獨一無二,少了點商業氣息,多了分藝術感,被歸類為GK (但並不是所有GK模型都是限量版,材質是樹酯一類,相對的製模也比較難)。

由於量少製作費心,光開模要花不少錢,價錢大都較為昂貴,其收藏價值也較高,但需要一定的經濟實力作為支撐,和傳統意義上的藝術品收藏更為接近,也容易獲得旁人的認可,價格少說落在台幣千元以上,有興趣收藏的人恐怕要甸甸自己的荷包,更甚有錢還收不到。本網有空會慢慢介紹一些國內外模型師並付上個人網站連結,有興趣的人可自行參觀他/她們的網站,留言為他/她們打打氣。

GK又分為白模與塗裝完成的作品,由於有些購買者喜歡享受塗裝的成就感與過程,所以會購買白模回家自行塗裝,每款成品的風格都大不相同。


2. 玩具等級的藏品:
其收藏門檻較低,如Schleich、Papo等主要針對兒童市場廠商的作品為主,雖說是兒童趨向,依舊不乏大齡外國收藏者 (我目前知道年齡最大的收藏者約70多歲,由年輕時就開始收藏,年資超過30年以上)。大家出於各種動機加入其中 (可能是愛好動物、對生態有興趣者、自己本身是相關專業人士等)。遺憾的是 : 這類藏品在許多人眼中始終會被扣上"兒童玩具"的帽子,社會認可度較低。要改變這種觀點自然相當困難,可能玩具等級的動物模型收藏永遠就是一個小眾的圈子,但幸運的是網絡給小眾群體提供了一個非常好的交流平台。相較於動物模型,卡通動畫這類以電影人物為主的模型收藏,它與動物模型收藏的動機是相當不同的。收藏家們受到主流文化或動漫畫影響,這類商品的市場廣範年齡層也不小。


3. 舊作重塗:
舊作重塗就是將原模重新上色,這類二手創作的價格不一,水準也差很多(曾在網路上看到有人販售重塗的CollectA長頸鹿,價格是原價的4-5倍),我本身也有重塗部分模型,完成後覺得格外有成就感,但這類重塗往往涉及個人主觀,塗裝師所使用的顏料品質會影響到成品效果,有些作品時間久了會隨著太陽照射或空氣灰塵等外界因素變黃變色,因而容易造成售後紛爭(沒有保固年限)。個人是覺得重塗模型沒有那個價值....還不如自己買便宜白模練練手感。

2015年7月7日 星期二

模型師 - Ana



模型師 (Artist):Ana
年份 (Year):
國籍 (Country):波蘭 (Poland)

Ana出生於波蘭的別爾斯科-比亞瓦(處於波蘭中部的貝斯基德山),打自從小開始她便著迷於動物,而她的祖父也是動物愛好者,除了動物之外Ana本身也對藝術 (特別是繪畫和雕塑)有興趣。後來她進入Secondary Art School,並於隨後完成University of Silesia的雕塑課程。

2012年她與丈夫和兒子搬到荷蘭烏得勒支,在此開辦了自己的公司"馬和鳥",目前Ana從事做限量版的動物模型,除了個人小量產品外,她也曾幫Mojo Fun 設計過挪威峽灣馬。

Ana的作品中我個人最喜歡的是斑馬,目前市售的斑馬無論是塗裝或是素模都找不到讓我感到滿意的,Ana比較擅長製做草食動物和馬類模型,如果看倌們想購買她的模型,請寫信給她。



官網連結 (official website)
原圖資料來自於horseandbird (source original from www.horseandbird.com)

雕塑家 - Jan Rosetta



雕塑家 (Sculptor):Jan Rosetta
年份 (Year):
國籍 (Country):美

Jan Rosetta 的童年可說是被絨毛玩偶所包圍,所以動物在她的作品中佔了很重要的一塊。在正式邁入雕塑前生涯之前,Jan Rosetta在舊金山灣區從事了17年的自由業,其工作內容多為手工刻字,標誌和包裝設計。




我個人非常喜歡這種大器又簡單的雕塑風格,她的作品給人一種鋒芒畢露又不失流暢的感覺,神態靈活。作品中的大小貓數量比例佔很多,由此可見其對貓科動物的獨有情衷。她將自己的作品稱之為"Interpretive Realism"風格。






Jan Rosetta
Though drawn to modeling in clay at a very young age, Rosetta's formal art training was in commercial art, culminating at the Art Center College of Design in Los Angeles. Once established in a successful graphic design career, the urge to pursue her love of creating in three dimensions resurfaced and now she is sculpting full-time.

Her subjects are animals, another childhood passion. Stuffed animals took the place of dolls, and recurring nightmares of being stalked by big cats evolved into wonder-filled dreams of friendly encounters with them. Admiration and respect for the grace, power, and nobility of the wild ones is evident in Rosetta's sculptures, which capture their spirit, form, and movement in a unique hard-edged yet fluid style.

Rosetta has exhibited extensively both nationally and internationally, has completed corporate, public and private commissions and has received numerous awards for her work. Rosetta SculptingI don’t consider creating sculpture to be part of my job. Whether it was carving animals out of soap as a child, trying to capture the personality of my fiancée in a clay portrait while still at art school, or carving building scraps into decorative elements for the house my husband and I designed and built in a Redwood forest, sculpture has always been something I have done for the pure joy of it.





官網連結 (official website)
原圖資料來自於rosettasculpture (source original from www.rosettasculpture.com)